Katedra do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową UJ zaprasza na otwarty wykład prof. Piusa ten Hackena z Uniwersytetu w Innsbrucku poświęcony różnym sposobom przekazywania znaczenia w komunikacji i przekładzie.
Prof. Pius ten Hacken jest specjalistą w zakresie przekładu. Jest absolwentem romanistyki i językoznawstwa ogólnego w Utrechcie. Doktorat i habilitację uzyskał w Bazylei. Był zaangażowany w rozliczne przedsięwzięcia z zakresu tłumaczenia maszynowego (w projekt Eurotra oraz innych projektów na uniwersytetach w Bazylei, Swansea i Innsbrucku). Od 2006 roku jest członkiem Rady Zarządzającej European Association of Lexicography, w której pełni obecnie funkcję wiceprzewodniczącego. Jego zainteresowania naukowe skupiają się wokół terminologii, słowotwórstwa, leksykografii oraz natury języka jako przedmiotu badań lingwistycznych. Do jego najważniejszych prac należą Defining Morphology (Olms, 1994) oraz Chomskyan Linguistics and its Competitors (Equinox, 2007). Jego najnowsze publikacje to Word Formation and Transparency in Medical English (wraz z Renátą Panocovą, Cambridge Scholars Publishing, 2015) i The Semantics of Compounding (Cambridge University Press, 2016).